Архивы Интервью - Страница 13 из 15 - Журнал Platinum
Макиенко Анжелика

Если долго, долго, долго…

Шаповалова Елена, заместитель генерального директора туроператора «Пан Укрейн», Киев

Шаповалова ЕленаPlatinum: Уважаемая Елена Алексеевна, является ли главным показателем успеха турфирмы количество путешественников, которых за год удалось «осчастливить»?
Шаповалова Елена: Для «Пан Укрейн» — нет. Позволю себе сравнение с сетью ресторанов «фаст фуд» — качественное, быстрое, обслуживание большого количества посетителей, но при весьма однообразном меню. Продолжая аналогию, наша турфирма — это «ресторан для гурманов», в котором «меню» маршрутов безгранично.

Pl.: Чем соблазняются туристы, услышав слово «Тенерифе»?
Ш.Е.: Прежде всего, их привлекает слово «Канары». А затем, желающим получить на этих островах максимум наслаждений мы рассказываем, что Тенерифе — это самый знаменитый и крупный остров, представляющий собой огромную гору в Атлантическом океане с вершиной потухшего вулкана Тейде. Лучшего места отдыха, где круглый год — разгар весны, не найти. Экзотическая природа, уникальные пляжи, ошеломляющие воображение экскурсии: то в ущелье пиратов, то в средневековый замок Сан-Мигель или в уникальный парк на шоу китов; современнейшая инфраструктура гостиничных сетей с теннисными кортами и полями для гольфа, модными бутиками, аквапарками, изумительными ресторанами, spa-центрами и зажигательными дискотеками, где царит фламенко. Карнавал, как в Рио. Любые виды спорта, катание на подводных мотоциклах. Но слова бессильны передать всю прелесть Тенерифе, даже возведя все перечисленное в третью степень.

Макиенко Анжелика, ведущий специалист туроператора «Вояж-Киев»

Макиенко АнжеликаPlatinum: Что интересного украинские путешественники могут найти в Тунисе?
Макиенко Анжелика: В Тунис, в первую очередь, едут за пляжным отдыхом, лечением талассотерапией и богатой экскурсионной программой, где на первом месте, естественно, Сахара. 700км за 2 дня, пересекая удивительные по красоте оазисы, посещая экзотические деревни и старинные города, наблюдая фантастические миражи и знакомясь с бытом обитателей пустыни — туристы настолько обогащают свои впечатления, что они остаются в памяти путешественников на всю жизнь.

Pl.: В какое время года лучше всего отдыхать в Тунисе?
М.А.: Ответ может показаться странным для Африки, но лучшее время в Тунисе для наших туристов — июнь, июль, сентябрь.

Pl.: Какие туры компания может предложить самой взыскательной публике с «туго набитыми кошельками» и путешественникам, выбирающим эконом-класс?
М.А.: Большой разницы в самих турах нет, просто обеспеченные люди могут жить в более дорогих номерах отеля и выбирать для себя любые экскурсии. Можно, например, полетать над Сахарой на вертолете.

Pl.: Какой курорт в Тунисе самый известный?
М.А.: Хаммамет называют столицей курортов. Это полуостров с жасминовыми, оливковыми рощами, апельсиновыми и лимонными садами, тенистыми парками. На севере — центры талассотерапии, в центре — Bio Azur, в южной части — фешенебельные отели и Дисней Лендом. Более подробную информацию можно получить у сотрудников сети туристических агентств «Галопом по Европам».

Самойлов Г.Г.

К сокровищам Медины

Узнать все о Тунисе после одного посещения невозможно, а чтобы полюбить, оставить в своей памяти незабываемые впечатления и поселить в душе желание вернуться сюда вновь, достаточно десяти дней. Такое далекое и пугающее слово «Африка» только входит в лексикон украинских туристов, но те из них, кому уже довелось побывать на этом материке, с восторгом рассказывают о нем. Сведения о стране «из первых рук» редакция получила от Почетного Консула Туниса в Украине, господина Самойлова Г.Г.

Самойлов Г.Г.Platinum: Уважаемый Геннадий Геннадиевич, более половины населения Туниса — люди моложе 20 лет. Как это сказывается на общей атмосфере жизни в этой стране?
Самойлов Г.Г.: На самом деле, когда прибываешь в Тунис, сразу бросается в глаза, что вокруг много молодежи, детей, поэтому отдых в этой удивительной стране скорее семейный, чем активно развлекательный.

Pl.: При поездке в Республику Тунис украинцев привлекает отсутствие виз. А что можно, а что нельзя вывозить из Туниса?
Самойлов Г.Г.: Хотелось бы уточнить, въезд в Тунис не безвизовый — виза ставится в аэропорту бесплатно лишь при наличии туристического ваучера. В случае частных визитов, украинским гражданам нужно обращаться в Посольство Туниса в Москве и иметь приглашение от принимающей стороны. Вывозить из Туниса можно практически все. Обычно это финики и вкуснейший ликер тибарин, целебное оливковое масло, керамика и, конечно, знаменитые на весь мир кейруанские ковры. Строго запрещен вывоз национальной валюты.

Pl.: Посоветуйте, пожалуйста, новичкам, открывающим для себя Африку, с чего начать, чтобы полюбить Вашу страну?
Самойлов Г.Г.: Конечно, с необычного, столичного лазерного шоу, это красивейший спектакль, в котором перед зрителями предстает история страны. Гордостью Туниса и главным объектом интереса туристов всегда была и остается Сахара. Почувствовать на себе горячее дыхание пустыни, означает прикоснуться к тайне мироздания. Развалины древнего Карфагена, сказочные дворцы, уникальные spa-процедуры талассотерапии, лечение морскими водорослями и изумительная национальная кухня — вот небольшой перечень туристических «изюминок» Туниса, «вкусив» которые, многие туристы предпочитают его другим странам.

Марина Козленко

Мариэлла Бурани

У сердца на поводу

Сегодня итальянская компания Mariella Burani Fashion Group Spa является одним из крупнейших производителей женской одежды в мире. Главная заслуга в этом принадлежит ведущему дизайнеру фирмы Мариэлле Бурани. Создавая силуэты, она сумела сохранить легкую ностальгию по 40-м годам: в каждой вещи видна влюбленность модельера в моду Золотой эры женственности. В коллекциях талантливой итальянки заложена скрытая, не выставленная напоказ чувственность, которая удивительным образом сочетается с силой и достоинством. Возможно, именно в этих неуловимых контрастах ее одежды — струящейся, легкой, но не вызывающей — и кроется секрет привлекательности. В интервью Бурани раскрывает секреты своего творчества.

Мариэлла БураниPlatinum: Как Вам удалось, создавая одежду класса «ready to wear», найти «золотое сечение», чтобы девушки разных возрастов, типов фигуры и характеров чувствовали в ней себя комфортно?
Мариэлла Бурани: Я просто постоянно наблюдаю за женщинами в повседневной жизни, а потом изобретаю вещи, в которых им будет удобно и легко в любой ситуации.

Pl.: Если у Вас возникают сомнения, какой именно сделать ту или иную модель, чей совет всегда примите с удовольствием?
М.Б.: Безусловно, своей команды. Я работаю с группой прекрасных специалистов и всегда обсуждаю с ними новые идеи.

Pl.: Какова семейная табель о рангах в Вашей компании?
М.Б.: Мой супруг Вальтер Бурани основал фирму в 1960-х годах. Вскоре я начала заниматься проектированием одежды. Сейчас наши сыновья активно принимают участие в семейном бизнесе: Джованни отвечает за финансы, Андреа — занимается коммерцией и маркетингом. Муж — президент компании, а я определяю ее творческую направленность.

Pl.: Поменялась ли жизнь в Кавриаджо, после того как Вы открыли там свое производство?
М.Б.: Кавриаджо — очень маленькая деревушка, поэтому любое событие вносит изменения в привычный быт. Наша семья в хороших отношениях с местным населением. Много работниц фабрики — жительницы деревни.

Pl.: Что или кто является самым важным для Вас источником вдохновения?
М.Б.: Итальянские ткани, французская вышивка и, конечно же, моя голова и сердце.

Марина Козленко

Олег Меньшиков

Трудоголик, обожающий… отдыхать

Его боготворят зрители и ценят режиссеры. «Медные трубы» он прошел с достоинством и продолжает совершенствовать свой талант, крайне придирчиво выбирая роли, не давая интервью «направо и налево», не позволяя вмешиваться в личную жизнь и тщательно следя за своим имиджем. Утонченная «меньшиковская» манера держать себя заслуживает восхищения, перед безграничным обаянием звезды не устояла даже знаменитая швейцарская часовая марка Longines. По-считав, что такой образ идеально соответствует ее изысканной продукции, она предложила артисту стать лицом компании и нарекла «посланником элегантности». Он не общается с прессой, но для журнала, где его фото с часами Longines публикуется в каждом номере, было сделано исключение. И оказалось, что, не-смотря на фанатичную преданность профессии, актер любит и умеет отдыхать, обожает «гостиничную» жизнь и море.

Олег МеньшиковPlatinum: Вы — один из наиболее востребованных российских актеров, удается находить время для отпуска?
Олег Меньшиков: Да, конечно, раз в год я могу позволить себе отдохнуть. С удовольствием путешествую: новые страны, города, люди, обычаи, впечатления — все это заряжает энергией, дарит массу позитивных эмоций и дает силы для творческого роста.

Pl.: Какая из стран произвела на Вас большее впечатление?
О.М.: Однозначно Тибет, где все стало для меня открытием — такое ощущение, будто это другая планета. Мы ходили пешком, транспорта там просто нет, посещали религиозные святыни — эти места оставили неизгладимый след в моей душе.

Pl.: Есть ли туристические маршруты, которые Вам никогда не надоедают?
О.М.:Конкретных стран и городов нет. Но я всегда с невероятной радостью выезжаю к морю. Очень люблю воду, обожаю плавать, но, по понятным причинам, сейчас я останавливаюсь в отелях с индивидуальным пляжем.

Pl.: Куда мечтали поехать в детстве?
О.М.:Ну, в годы, когда я был ребенком, невероятной удачей считалось выехать в Сочи, к Черному морю. И счастью не было предела, если удавалось снять за рубль койку у какой-нибудь местной «тети Клавы» — было такое время.

Pl.: А когда Вы были счастливее — тогда на койке за рубль или сейчас, когда можете позволить себе останавливаться в отелях с индивидуальным пляжем?
О.М.: В то время было хорошо, и в данный момент замечательно. Просто в молодости на все смотришь немного иначе — в 20 лет можно в плацкартном вагоне ездить и получать от этого удовольствие.

Pl.: Наверное, часто пользуетесь услугами чартерных самолетов…
О.М.: Пока не доводилось. Но это очень хорошая идея, надо над этим серьезно подумать. Просто я не решаю подобные вопросы, организацией моих перелетов занимаются агенты, туроператоры… Но идея действительно достойна внимания.

Pl.: Вам часто приходится останавливаться в отелях. Что цените в них больше всего?
О.М.: Уют. Должен признаться, у меня к гостиницам вообще чрезвычайно трепетное отношение. Я прямо как Набоков: «Если б мог, жил бы в гостиницах только…». Не знаю, быть может, в прошлой жизни я был директором какого-нибудь отеля, или, по крайней мере, постоянным клиентом. Меня сама атмосфера очень привлекает: люблю просыпаться утром, заказывать завтрак в номер, принимать душ, ходить в спортзал, плавать в бассейне… В общем, мне нравится абсолютно все.

Pl.: То есть у Вас не возникает проблем с тем, чтобы чувствовать себя в гостинице как дома?
О.М.: Меня все устраивает на 100 процентов! Вот есть люди, которые жалуются, мол, я не могу даже вещи распаковать: все неудобно, непривычно и т.д. Я совершенно не такой в этом плане — мне нравится гастрольный образ жизни. Хотя, кто его знает, если бы меня поселили в какой-нибудь сомнительный двухзвездочный отель, возможно, я по-другому запел бы…

Pl.: Никогда не жили в таких «апартаментах»?
О.М.: Почему же, случалось, конечно, но снова-таки подобные эксперименты остались в юности.

Pl.: Какой стиль в оформлении гостиниц предпочитаете?
О.М.: Комфортнее чувствую себя в дворцовых, королевских интерьерах, не очень понимаю хай-тек, модерн — эти острые углы, холодная обстановка… Но моя жена, например, любит именно такой стиль. Поэтому часто спорим, когда решаем, где остановиться.

Pl.: Какая кухня Вам нравится больше всего?
О.М.: Предпочитаю японскую. На втором месте — итальянская, часто хожу в рестораны итальянской кухни в Москве — благо, сейчас есть из чего выбирать.

Анна Звягинцева

Jenny Packham

Мой мир — мода

В гостях у редакции известный британский дизайнер Jenny Packham.

Jenny PackhamPlatinum: Обычно таланты рождаются вопреки назиданиям, что Вам дал колледж Saint Martin`s?
Jenny Packham: Я получила диплом с отличием. Бесконечно благодарна преподавателям, которые дали мне практические знания, но главное — вдохновили на творчество. Только благодаря им, я стала целеустремленней, решительней и ощутила свою сопричастность к искусству.

Pl.: Говорит ли премия Style Fashion Designer Award о том, что Вы создавали костюмы для голливудских фильмов?
J.P.: Я моделировала платья для Кэтрин Мурино в фильме «Девушки Бонда» и Розамунд Пайк в «Казино Рояль», «Секс в большом городе», «Дьявол носит Prada» и других. Мне нравится видеть свои творения в фильмах. Вообще, многие мои коллекции вдохновлены Голливудом, это всегда яркие образы женщин с разными характерами.

Pl.: Каким видится путь дальнейших трансформаций вечерней одежды для женщин?
J.P.: Женщины всегда хотят выглядеть красивыми и очаровательными. Я не поклонница простоты, даже если она «сестра таланта», поэтому стараюсь делать акценты на качественные ткани и яркость вечерних нарядов.

Pl.: Мода для Вас — это…?
J.P.: Огромный мир, который приносит удовольствие. В нем всегда есть призыв к переменам и огромное желание творить.

Pl.: Носите одежду других дизайнеров?
J.P.: Да, мне нравится Prada, Dries Van Noten и Christian Louboutin.

Pl.: Ваша муза?
J.P.: Путешествия, музыка, люди.

Марина Козленко

Никас Сафронов

Попасть в историю

Чего может хотеть человек, у которого есть все — успех, признание, «многокилометровая» очередь знаменитых заказчиков, готовых выкладывать впечатляющие суммы за его труд, восторженное внимание самых красивых женщин мира и хвалебные отзывы критиков? «Остаться в истории искусств как талантливый художник конца XX — начала XXI века» — скромно мечтает Никас Сафронов. И судя по тому, как развивается его карьера — желание вполне осуществимо.

Никас СафроновPlatinum: Ваша книга «Академия скандала и успеха» начинается фразой: «Я никому не отказывал в интервью…». С тех пор продолжаете утверждать это?
Никас Сафронов: Все изменилось. Многие интервью повторяются, а это не всегда интересно. Часто отказываю, особенно западным журналистам, а если соглашаюсь, то только после того, как заплатят. Полученные деньги отдаю на благотворительность.

Pl.: Вы все время на виду: презентации, выставки, съемки… Когда успеваете работать?
Н.С.: Ночью с 12 до 6 или 7 утра. Так происходит всегда и везде, где бы я ни находился. Иногда днем делаю карандашные наброски с клиентов, но перевожу их на холст только ночью.

Никас СафроновPl.: Вы — одаренный продюсер собственного творчества. В чем секрет?
Н.С.: С самого начала я сам продавал свои картины. И зная предмет своего творчества, показывал, что они уникальные, единственные в своем роде. Часто рассказывал истории создания этих работ, иногда они были мистическими. И, представьте, людям нравилось, что картины необычные, что в них есть не только хорошая техника, но и своя история. Постепенно среди почитателей моего творчества появились коллекционеры, и сегодня увеличилось количество заказов на портреты. Я никогда не жалел и сейчас не жалею времени на общение со ставшими уже друзьями клиентами.

Pl.: Создается ощущение, что Вас наделили всеми возможными званиями: и «Человек года», и «Живая легенда», и «Рыцарь науки и искусств». Каким больше всего дорожите? Какую награду хотели бы еще получить?
Н.С.: Хотелось бы остаться в истории искусств как талантливый художник конца XX — начала XXI века. На данный момент намереваюсь обзавестись домиком под Полтавой, похожим на тот, который описывал Николай Гоголь, с соломенной крышей, скоро поеду и куплю…

Pl.: Нравится ли Вам окружать себя дорогими, красивыми вещами?
Н.С.: Красивыми — да, но дорогие я, откровенно говоря, не очень люблю, за исключением чего-то глобального: машин, квартир. Если был бы очень богатым — собирал бы картины старых мастеров, но далеко не всех — в первую очередь, Брейгеля, Гварди, Каро, Ван Эйка.

Pl.: Работы каких художников украшают дом Никаса Сафронова?
Н.С.: Только мои собственные. Пока сказочно не разбогатею.

Pl.: Вы согласны с мнением о том, что часы для мужчины — больше, чем аксессуар, какое значение Вы придаете им? Помните свои первые? Коллекционируете?
Н.С.: Да, коллекционирую, но по необходимости, потому что дарят. Сам я ношу часы без циферблата, а самые первые мне подарил папа в 8 классе. Они назывались «офицерские».

Никас СафроновPl.: Что в ювелирных украшениях цените больше всего? Любите их дарить?
Н.С.: Обожаю зеленые камни и красные цвета киноварь. Ценю мастерство и оригинальность. Мой камень по знаку зодиака — алмаз. Дарю украшения с огромным удовольствием. В юности в море около Пицунды нашел золотое кольцо с красным камнем и подарил его девушке, с которой летел в самолете в Милан. Я больше ее не видел, потому что даже не спросил номер телефона. Просто сделал красивый жест. Сам предпочитаю серебро. Ношу серебряную цепь с крестиком. Недавно поменялся с одним клиентом: две картины на бриллиант в 2,5 карата, сделал из него кольцо и преподнес своей девушке.

Pl.: Как обычно проводите отпуск?
Н.С.: Отдыхаю только во время выездов по работе. Люблю Киев, обожаю Лондон, с которым у меня связано много приятных воспоминаний. Этот Новый Год, например, провел с братьями, путешествуя на корабле по Рейну — 4 страны, 8 городов.

Никас СафроновPl.: Если, правда, что Вы имеете замок в Шотландии, чем там занимаетесь? Подружились с приведением?
Н.С.: Да, это правда. Приобрел замок 10 лет назад, но больше ни разу там не был. Хочу в ближайшее время закончить ремонт в московской квартире, а уж после этого, наконец, начну реконструкцию своей шотландской недвижимости. Если повезет, тогда и подружусь со всеми привидениями, обитающими там. Надеюсь, призраки окажутся добрыми и приветливыми…

Pl.: Есть ли у Вас какой-нибудь талисман, без которого Вы никогда не отправляетесь в дорогу?
Н.С.: Это молитва: «Ангел-Хранитель мой, пойдем со мной, ты — впереди, я — за тобой!». И у меня всегда должен быть крестик на груди.

С Никасом беседовала Анна Звягинцева

Ани Лорак

На пути к Grammy

После того, как стало известно, что в этом году Украину на «Евровидении» будет представлять Ани Лорак, все вздохнули с облегчением и начали готовиться принимать следующий конкурс в Киеве. И хоть этому не суждено было случиться, миллионы почитателей творчества певицы не испытали чувство горечи и считают вторе место, плюс престижный приз Artistic Award Eurovision Song Contest — настоящей победой.

Ани ЛоракPlatinum: Вы превосходно выступили на «Евровидении-2008». Не собираетесь ли в следующем году, по примеру Димы Билана, улучшить результат?
Ани Лорак: Пока нахожусь под впечатлением от этого конкурса и совсем не думаю о том, чтобы снова поучаствовать в нем. Поскольку нашу команду считают фаворитами, нас уже пригласили на гастроли по Европе. Я недавно вернулась из Лондона. В общем, работы невпроворот.

Pl.: Каким образом будет развиваться Ваша карьера, я так понимаю, следующий шаг — завоевание мирового шоу-бизнеса?
А.Л.: Да, как раз сейчас этим и занимаюсь. Хочется закрепить успех и посетить как можно больше стран. В планах — запись англоязычного альбома. Ни у кого не вызывает сомнений, что он будет востребован. В Белграде я получила премию Artistic Award Eurovision Song Contest, которую вручают лучшему артисту по мнению организаторов конкурса. Теперь моя цель — Grammy.

Pl.: Вы ведете «звездную» жизнь? Любите ли посещать модные тусовки, давать прессе поводы для сплетен, или относитесь к этим вещам, как к продолжению профессии, из разряда: «надо — так надо»?
А.Л.: Я, скорее, принимаю этот образ жизни. Мне хочется, чтобы меня узнавали, покупали диски, интересовались моим творчеством, приходили на концерты. И для этого приходится участвовать во многих мероприятиях. Но не могу сказать, что я в восторге от некоторых из них. Гораздо больше люблю отдыхать не с тем обществом, которое мне навязывают в «богемной среде», а с друзьями и близкими людьми.

Pl.: Любители ли путешествовать? Как часто удается это делать просто так, для собственного удовольствия, а не в гастрольном графике? Любимые страны?
А.Л.: О, я просто обожаю путешествовать! К сожалению, не всегда хватает времени. Но я стараюсь два раза в год куда-нибудь выезжать. Этой зимой посетила Таиланд — осталась в восторге от этой восточной страны, здесь меня поразило буквально все: природа, люди, традиции. После «Евровидения», естественно, хочется отдохнуть. Например, уединиться на каком-нибудь необитаемом острове, где есть только море, солнце и 100-процентный релакс.

Pl.: Если бы можно было выбирать родину, какую страну Вы бы предпочли?
А.Л.: Я — патриот и живу на своей родине. Безусловно, есть множество других прекрасных государств: Франция, Испания, Италия, и я хотела бы иметь где-нибудь там недвижимость. В доме моей мечты обязательно будет студия звукозаписи, комната для занятий хореографией и мини-аэродром во дворе, чтобы я смогла вылетать на концерты прямо оттуда.

Ани ЛоракPl.: Как Вам кажется, к чему в жизни стоит стремиться — к западному комфорту или к ценностям восточной мудрости?
А.Л.: По-моему, стремиться надо, в первую очередь, к тому, чтобы понять себя, ответить на главные вопросы: кто я? Чего хочу в этой жизни? Важно заниматься развитием своих внутренних, духовных качеств, и главное — никогда не прекращать самосовершенствоваться. Люди могут и должны становиться лучше. А что касается материальных благ, то они придут. Если человек хочет купить самый лучший автомобиль, то необходимо просто поставить цель и заработать денег на свою мечту.

Pl.: Не задела ли Вас модная нынче волна увлечений Востоком? Как относитесь к восточным методикам по оздоровлению души и тела, к йоге, например?
А.Л.: Замечательно отношусь к увлечениям подобного рода. Но пока не хватает времени освоить эти науки, хотя меня всегда очень интересовала такая религия как буддизм, в которой все основано на непрекращающейся работе над собой.

Анна Звягинцева

Ювелир Franco

Сквозь розовые очки

Солнцезащитные очки вышли из «аптечной сети» как средства защиты глаз от солнца и переместились в категорию эксклюзивной роскоши, встав в один ряд со швейцарскими часами и ювелирными украшениями. Одним из авторов такого «взлета» стал ливанец по прои-схождению, ювелир Franco. Белое, желтое или розовое золото, бриллианты и сапфиры, натуральный рог бизона и кожа экзотических животных, оптика высочайшего класса и фирменный логотип компании Luxuriator, плюс талант дизайнера — сделали очки предметом культа.

Ювелир Franco
Ювелир Franco

Platinum: Вы родились на Ближнем Востоке?
Франко: Да, я родом из Ливана. В прошлом был профессиональным ювелиром, сделал много украшений для таких знаменитостей, как Майкл Джексон, Диана Росс, Кенни Роджерс, Лайонелл Риччи и других, а затем начал развивать свой собственный бизнес по производству очков.

Pl.: А что побудило «сменить специальность»?
Ф.: Просто этот сегмент аксессуаров в значительной мере обойден настоящей роскошью, был излишне функционален. Компания Luxuriator решила изменить статус очков, превратив их из средства защиты от солнца в настоящее ювелирное украшение. Я провел бесчисленное количество ночей в своей студии, создавая различные эскизы, выбирая бриллианты и, конечно, самое главное — старался создать свою форму очков. Пробным камнем были очки для моего друга стоимостью в 16 000 долларов, а вскоре мы выпустили коллекцию для шести бутиков Maison d’Optique. Сегодня Luxuriator Due 23 — очки, украшенные желтыми бриллиантами, являются самыми дорогими в мире. Думаю, что 65 000 долларов — не предел.

Марина Козленко

Зухаир Мурад

Стремясь к идеалу

Ливанец Зухаир Мурад — модный дизайнер, привнесший в мировую культуру одежды гламур Ближнего Востока. Ему быстро удалось стать кумиром для своих сверстников, покорив их яркой, самобытной красотой, и добиться признания мэтров современной европейской моды, наравне с ними шествуя по самым престижным подиумам.

Зухаир МурадPlatinum: Психологи утверждают, что все дети талантливы, но для раскрытия способностей нужны условия: родители поощряли Ваше увлечение рисованием?
Зухаир Мурад: В детстве я часами сидел в своей комнате и переносил на бумагу различные формы, фантазируя и копируя окружавшие меня вещи. Конечно же, родители восхищались моими этюдами и поощряли эти занятия.

Pl.: Вы уже успели «одеть» огромное количество звезд всех мастей и достоинств, кто из знаменитостей отличается особенно привередливым нравом?
З.М.: Я работаю со многими знаменитостями, но никогда не сужу о них со стороны, я просто люблю их. Они все милые и привлекательные, главное, на чем я сосредотачиваюсь — сделать их еще более великолепными.

Линия одежды от Зухаир МурадаPl.: Вы еще очень молоды, но уже состоялись как успешный художник. Как выглядит жилье небедного экстравагантного дизайнера? Это романтический замок?
З.М.: Мое жилье отражает мою индивидуальность и играет роль вдохновителя на творчество. Я никогда не хотел построить замок, потому что у каждого человека есть собственное понимание «замка», мой — это дом, который находится на родине, в Ливане, там все комфортно, естественно и непринужденно.

Pl.: Вы пока не женаты, но наверняка не раз влюблялись. Как вам «творится» в состоянии романтической эйфории?
З.М.: Я создаю свои модели в разном настроении, несмотря на то какое оно: романтичное, лиричное, или я переживаю драму. Любое состояние души художника, может стать стимулом для творчества.

Линия одежды от Зухаир МурадаPl.: Сейчас Вы на пике популярности, то о чем Вы мечтали в детстве похоже на реальность?
З.М.: Я всегда стараюсь добиваться желаемого и таким образом двигаюсь вперед. Думаю, что я на правильном пути, ведь совершенству нет предела.

Марина Козленко

Жюльет Бинош

Остановить мгновенье

Если просмотреть «послужной список» французской актрисы Жюльет Бинош, там, что ни год, будут сплошные победы на разных кинофестивалях в номинации «лучшая актриса» и «Оскар», как апогей творчества. Но сегодня редакцию заинтересовала еще одна сторона деятельности этой женщины, которая стала харизматической личностью не только благодаря своему актерскому таланту, а в основном благодаря философскому складу ума, активной жизненной позиции и партнерством с одной из самых престижных мировых косметических компаний Lancome. Многие исследователи феномена «Бинош», объясняют его секретом вечной молодости. В этой фразе нет намека на гиперболу или лесть. Все дело в правильном образе жизни и… косметике, которую актриса выбрала для себя.

Жюльет Бинош Platinum: Мадам Жюльет, десять лет назад Вы стали лицом компании Lancome, рекламируя один из ароматов. Какие воспоминания остались у Вас об этом сотрудничестве?
Жульет Бинош: Я до сих пор охвачена воспоминаниями о тех днях. У меня был шанс встретиться с замечательными фотомастерами, такими как Ричард Эведон, Бригитт Лаком, Ник Найт, Питер Линдберг… Меня до сих пор смущает мысль, что я не до конца раскрылась в этой работе, но остались великолепные воспоминания о людях, которые принимали участие в работе над ароматом.

Pl.: Что заставило Вас решиться сотрудничать с этой фирмой теперь, десять лет спустя, на этот раз в рекламе средств по уходу за кожей?
Ж.Б: Я рассматриваю новый этап сотрудничества как доказательство полного доверия и верности. Десять лет назад встреча с Lancome совпала с временем радикальных перемен в моей жизни: у меня только что появился сын, и я решила уехать из Парижа, поближе к деревьям и птичкам. Теперь я чувствую — пора что-то снова радикально менять, но уже больше внутри, чем во внешних обстоятельствах. Я хочу жить, жить полностью воплощая себя в танце, рисовании, чем-то запечатлевать мое присутствие в этом мире! Lancome символизирует это сияние, излучение женщины посредством красок, слов, сочетания лиц, короче говоря, создает новое видение женщины. Мир, в котором мы живем, чересчур маскулинизирован, и приходится завоевывать его! Женственность — это цельность, совершенство, красота и… правда.

Pl.: А что такого особенного в косметических средствах от Lancome?
Ж.Б: Одиль Ружол, президент Lancome, не раз говорила мне, что хочет возродить, хотя бы средствами косметики, естественность в отношениях, близость и доверие между людьми. А однажды она использовала при этом слово, которое вдруг мощно отозвалось во мне. Это было слово «magnifique». Именно его она выбрала для следующей рекламной кампании, оно звенит как литавры победы, как признание всепобеждающей силы жизни, грохочет словно освобожденная мощь вулкана, поражает как проникновенный женский взгляд!

Pl.: Что, по-Вашему, делает француженок такими неповторимыми?
Ж.Б: Я бы сказала — их любовь и вкус к независимости, неприятие искусственности, искусство жить. Когда у женщины есть шанс выкроить немного времени для себя, она обязательно заботится о своем внешнем виде, и тело становится как бы зеркалом, отражающим ее внутреннее состояние.

Pl.: Как бы Вы определили красоту?
Ж.Б: Мы всегда стараемся отделить прекрасное от безобразного, а истинная красота едина и неделима. Только так воспринимая мир, мы сами способны меняться.

Pl.: Думаете ли Вы о том, как на Вас отпечатывается время?
Ж.Б: Не особенно задумываюсь. Время изменяет мои клетки, заставляет меня путешествовать. Больше того, я не верю в какую-то там эволюцию. Я верю, в восхождение (смеется). Необычно — да? Стараюсь жить не по математическим законам, они меня просто душат. Мне нужно что-то иное. Творческая работа для меня — отдушина. Я верю, что мир это нечто большее, чем могут видеть глаза.

Жюльет БиношPl.: Есть ли нечто специфическое в отношениях актрисы и ее внешности? Например, как бы Вы определили свое отношение к собственной коже?
Ж.Б: Я каждое утро массирую лицо средствами, которые приятны мне своим запахом и текстурой. И вообще люблю экспериментировать. Поэтому недавно сделала для себя открытие — маски Renergie, и теперь наслаждаюсь ими. Красота актрисы во многом определяется тем, насколько она может забыться. Казалось бы — противоречиво, но оно именно так. Уверенность в себе и в тех, с кем работаешь — первое условие, что и в фильме все сложится, будет красиво.

Pl.: Что, по-Вашему, делает женщину прекрасной?
Ж.Б: Улыбка! Нет ничего прекраснее счастья! А красота? В том, чтобы найти воплощение в других, полностью отдаться им. И среди этой «лихорадки буден» нужно найти время передохнуть. Это очень важно — создать себе уголок, где можешь дышать спокойно.

Марина Козленко