Архивы Nikos Koulis - Журнал Platinum

Каффы на Олимпе стиля

Серьги, кольца и браслеты, выполненные как каффы, завораживают меня древней историей, изяществом и экстравагантностью. В бутиках Crystal Group Ukraine представлена самая большая коллекция каффов.

Nikos Koulis, коллекция Echo

Каффы изобрели в бронзовом веке. До наших дней дошли золотые украшения древних людей, которые крепили на ушах без проколов. Мастера Древней Греции и Рима могли уместить на небольшой подвеске целый сюжет из мифологии. Красиво? Бесспорно! По моему мнению, секрет сегодняшней популярности серег, колец и браслетов в виде кафф заключается в богатой истории, в которой переплелись древние мистические ритуалы, дворцовые интриги Средневековья и современность.

В Древнем Египте кольца на весь палец представляли собой миниатюрные тайники, в которых прятали заранее приготовленный для врагов яд. В эпоху Возрождения золотое кольцо на средней фаланге пальца говорило о знатности его обладательницы. Фаланговые кольца той эпохи были призваны подчеркнуть красоту и утонченность женских рук.

Среди моих фаворитов — каффы греческого бренда Nikos Koulis. Они созданы в традиционном греческом стиле, сочетают строгие геометрические формы, элементы мини-архитектуры и яркие драгоценные камни.

Каффы французского Дома Messika — золотые кольца, декорированные россыпью высококачественных бриллиантов. Мне нравится оригинальность их технического исполнения и художественная составляющая дизайна.

Екатерина Тимофеева — вице-президент компании Crystal Group Ukraine, международный даймонд-эксперт, геммолог

Nikos Koulis, коллекция Fontana

Античность навсегда

Сrystal Group Ukraine представляет модные новинки коллекции Fontana греческого ювелира Никоса Коулиса. Дизайнер был вдохновлен античными мотивами, которые и привнес в излюбленный им стиль «символизм», интегрируя тем самым гармонию в энергию.

Две другие его коллекции Spectrum и Echo были представлены на выставке Baselworld 2014, став вожделенными трофеями многих IT-girls. Spectrum поражает яркостью красок, гибкой геометрией и редким сочетанием камней: белые и цветные бриллианты разно­образной огранки, ляпис-лазурь, кораллы, сапфиры, жемчуг и гематит. В украшениях Echo классика обрела современное звучание.

Nikos Koulis, коллекция Fontana, кольца

«Золотое руно» Никоса Коулиса

Когда озарение накладывается на благодатную почву таланта, результат поражает масштабностью.

Счастливому обладателю произведения искусства словно даруется частица души творца, создавшего шедевр. Греческий ювелир Никос Коулис совсем молод, но о его коллекциях украшений говорят в профессиональных кругах, как о новом слове в ювелирном искусстве. Свежий взгляд Коулиса на саму суть украшений не мог остаться незамеченным.

Стиль, который он выбрал, принято называть fashion jewellery — это вещицы на каждый день, имеющие непринужденный, даже легкомысленный, ни к чему не обязывающий вид и созданные из драгоценных металлов и камней высшего качества, но без запредельной цены.

Никос Коулис

Никос Коулис: «Хочу быть птицей!»

Знакомьтесь: Никос Коулис, греческий ювелир, дипломированный геммолог, любит драгоценные камни насыщенных среди­земноморских цветов. В кольцах, ожерельях, сотуарах и серьгах видна четкая геометрия византийских мозаик и раннехристианских символов. Но общий стиль его украшений вполне аскетичен — минимум завитков, ясная конструкция, чистые линии.

Platinum: Уважаемый Никос, как Вы стали ­ювелиром?
Никос Коулис: Моя семья занималась поставкой драгоценных камней самого лучшего качества, поэтому я вырос в их сверкающем окружении, меня всегда завораживал мир ювелирных украшений. Несколько лет учебы, постижения наук, связанных с ювелирным искусством, — и вот я в «свободном плаванье» по «морю роскоши», которое очень люблю.

Pl.: Кроме знаний, в чем черпаете вдохновение для творчества?
Н. К.: Самое большое влияние на меня оказывает природа во всем ее многообразии. Я восхищаюсь тайной леса и величием гор, обожаю цветы, поэтому они часто служат образцами для моих будущих украшений.

Pl.: Достаточно ли Вам для вдохновения природы Греции?
Н. К.: Когда я путешествую, повсюду встречаю отголоски греческой культуры и традиций, бесконечно благодарен за все, что моя страна смогла подарить миру. Когда нахожусь далеко от родного порога, всегда тоскую по морю и солнцу Эллады и горжусь тем, что судьба подарила мне такую Родину.
Путешествия и познание мира считаю для себя самой большой роскошью.

Pl.: Когда смотришь на Ваши коллекции, охватывает ощущение путешествия по историческим местам. как вам удается достичь такого эффекта?
Н. К.: Я могу это объяснить не только моими заслугами. Люди, так оценивающие мой труд, хорошо образованы, поскольку узнают в моих украшениях древние византийские мотивы, строгие геометрические формы и образы архитектуры прошлых веков и, естественно, любят насыщенные, яркие цвета, характерные для греческого искусства в целом.

Pl.: От чего Вы отталки­ваетесь, приступая к реализации новой идеи?
Н. К.: Моя основная задача — сделать так, чтобы драгоценные материалы — металл и камни — «повиновались» сложности моих творческих замыслов. Я скрупулезно прорабатываю каждую деталь в украшениях, чтобы отобразить свое видение и сделать его понятным для любителей ювелирного искусства.

Pl.: Учитывая Ваш возраст, вопрос может показаться глупым, но все же… Подвержены ли Вы творческим кризисам?
Н. К.: Я никогда не впадаю в отчаяние и легко не сдаюсь. Если нужно, то готов идти навстречу переменам. По натуре я оптимист, любые неудачи в жизни не приводят меня в отчаяние, а дают приток новых сил.

Pl.: Если не ювелирное искусство, то что могло бы еще греть вашу душу?
Н. К.: Не мыслю такой ситуации. Я не был бы счастлив в жизни в такой мере. Возможно, занимался бы дизайном интерьеров или архитектурой, но…

Pl.: Появились ли у Вас в процессе работы приметы, приносящие успех?
Н. К.: Ювелиры создают множество легендарных историй и увлекательных мифов, это подогревает интерес публики. Когда имеешь дело с материалами огромной стоимости и исторической ценности, например с редкими бриллиантами, нужно соблюдать осторожность, которая в этом случае не бывает излишней. но я не верю в приметы и свободен от предрассудков.

Pl.: Как Вы проводите свободное время?
Н. К.: Дома в кругу семьи. Я люблю готовить, не стоит забывать, что греческая кухня — лучшая в мире. Много читаю. С удовольствием провожу время за рулем, наслаждаясь хорошей музыкой.

Pl.: Есть ли у Вас семейные традиции и какие?
Н. К.: Для любого грека семейные традиции — это своеобразный «клей», который удерживает целостность всей семьи, это прочный фундамент, на котором строится благополучие и счастье в доме. Мы всегда собираемся вместе за одним столом по воскресеньям и на святые праздники — Рождество и Пасху.

Pl.: Вернемся в ювелирное «русло»… Если человек — создание Божье и прекрасен сам по себе, зачем ему украшения?
Н. К.: С давних времен люди пытались выделиться из серой толпы. Это составляющая закона природы! Огромную роль играет влияние истории Древней Греции, византийской и восточной цивилизаций. Мы любим ювелирные украшения за их красоту, блеск, яркие цвета, свет, который они излучают. Украшения добавляют грани привлекательности человеку.

Pl.: Это еще не доказано научно, но многие верят в реинкарнацию…
Н. К.: Чудесная вера! Я хочу быть птицей. Свободно выбрать свой путь, лететь, куда захочется, чтобы найти прекрасное место и свить там свое гнездо.

Pl.: Вопрос по теме журнала: Ваше отношение к дауншифтингу?
Н. К.: Дауншифтинг является порождением общества потребления, стрессов и жесткой конкуренции. Я сторонник баланса, а не крайностей. Уважаю людей, для которых духовная сторона важнее материальной. Вот почему я «инвестирую» в свое духовное развитие, много размышляю о жизни и работе, стараюсь находить для этого больше свободного времени. Общепринятого рецепта счастья не существует. То, чем я занимаюсь, делает меня счастливым. Украшения, которые я создаю, — это мой внутренний мир, мои мечты и мое творчество. Я не в состоянии замедлить темп своей работы и ничего не делать.