Часовая компания BOVET стоит в стороне от других часовых марок. Ее исключительность состоит в том, что это не только надежные и точные часы, но, прежде всего, высокое искусство. Экзотическая история и вера в то, что оригинальность — это сущность искусства, сделали их непохожими на другие. Сегодня на аукционе коллекционеры готовы заплатить за старую модель Bovet шестизначные суммы.
«Часы Bovet — это не просто качественные, эксклюзивные часы. Они соединяют в себе уникальные достижения часового искусства, историческую преемственность и художественную ценность. В этом повторить Bovet невозможно» — этим высказыванием главы Дома Bovet Паскаля Раффи, мы предваряем интервью с этим талантливым бизнесменом, страстным коллекционером часов и просто интересным человеком.
Platinum: Господин Раффи, что стало решающим фактором, когда Вы решили связать свою судьбу с BOVET? Были ли у Вас сомнения в правильности своего выбора?
Паскаль Раффи: Так получилось, что с детства я воспитывался в атмосфере любви к настоящей роскоши, был окружен предметами с аурой высокого часового искусства. Мне было с чем сравнивать, и я в последствии понял, что только часы BOVET представляют собой полнокровное искусство жизни. Они олицетворяют собой безупречное качество, редкость, к которой стремятся коллекционеры всего мира, изысканность, с которой больше ничего не сравнится, путешествие в необычный мир красоты старинных карманных часов BOVET, существующих уже 3 столетия. Любой ценитель часового искусства, прошедший мой путь познания, останется верным своему выбору.
Pl.: Вас называют самым страстным коллекционером часов. Над какими из них Вы и сейчас готовы «обронить слезу»?
П.Р.: Наш часовой Дом со страстью сохраняет нерушимый принцип чувства деталей и хорошего вкуса. Так, с особой любовью к часам BOVET, я признаю свою слабость перед моделью RMT, которая в течение 180 лет совершенствовалась часовыми технологиями BOVET. На самом деле, особую красоту модели придает конструкция и дизайн, гравюра Fleurisanne на механизме, необычайной тонкости и высокой технологической сложности, которой я с гордостью и восхищением любуюсь, это подлинное искусство воспроизведения рисунка. К тому же, нет ничего трогательней мелодии, которую играют эти часы.
Pl.: Кем был талантливый бизнесмен Паскаль Раффи до прихода в BOVET?
П.Р.: Закончив обучение во Франции, в 29 лет я начал свою карьеру фармацевта, апогей которой был достигнут в 2001 году. За 10 лет мне удалось создать собственную линию товаров и объединить в свою команду несколько сотен сотрудников.Pl.: В чем секрет столетнего интереса к моделям BOVET, Вы его разгадали или плывете по течению, лишь умело управляя лодкой?
П.Р.: Наш часовой Дом всегда отличался идеальным мастерством декоративной техники в области высокого часового производства. К тому же, будучи на протяжении 80 лет основной часовой мануфактурой Fleurier, мы научились производить особенные карманные часы, в свое время восхищавшие царскую китайскую династию, а также коллекционеров многих других стран. В наши дни это наследие непрерывно присутствует и имеет грандиозный спрос часов BOVET на аукционах во всем мире. Что касается меня, то все, что предшествовало моему появлению на фирме, только усиливает страсть к сегодняшнее работе. Я всеми силами стараюсь сохранить величественный ход уникального лайнера под названием BOVET.
П.Р.: Какая основная идея двигала Вами при возрождении марки, и что было самой большой трудностью, какую Вам пришлось преодолеть?
П.Р.: Как я уже говорил, именно нерушимое желание увековечить древний талант нашего Дома, который в повседневности остается мотором моей страсти. А что было нелегко, так это создать группу талантливого персонала, пережившего массовое, безликое, рутинное часовое производство, ну, а профессиональной, основной целью была возможность найти в нашем часовом Доме выражение часового искусства со степенью превосходства над всем существующим ныне.
Pl.: Ваши клиенты это случайные люди или чтобы вполне оценить часы BOVET необходимо закончить «часовые университеты»?
П.Р.: Любовь к искусству и способность эмоционально чувствовать не могут быть плодом финансовых вложений. Чтобы понимать красоту вообще и эстетическую ценность часов BOVET в частности, не нужно технических знаний, но необходимо, чтобы струны Вашей души были настроены на нужный лад.Pl.: Рецензируете ли Вы рисунки на циферблатах, которые Вам заказывают? Пытаетесь ли авторитетом своего вкуса влиять на заказчика? Или Вас это не интересует?
П.Р.: Каждые часы BOVET — это часовое творение, созданное вручную. Они являются симбиозом многочисленных личностных достижений десятков часовых мастеров, как с технической, так и эстетической точки зрения. Только так мы добиваемся идеального выражения красоты часов и вдыхаем в них жизнь — это то преимущество, которое позволяет каждый раз по необходимости давать советы нашим клиентам в их выборе, что может в корне изменить их представление об образе будущего произведения. Предварительная работа с клиентом меня всегда воодушевляет, это моя постоянная забота. Следует сказать, что заинтересованные коллекционеры с огромным удовлетворением вступают в диалог и искренне радуются своей причастность к созданию той или иной модели почетной марки.
Pl.: Как влияет Ваша частная, личная жизнь, которой мы касаться не имеем права, на политику фирмы? Читателям интересно было бы знать среду обитания человека, который с такой силой управляет эмоциями в мире роскошных часов?
П.Р.: Красной нитью, от моего рождения, до сегодняшнего дня, проходит уважение к традициям, умение жить и качество действительной жизни. Чувство хорошего вкуса, о котором я Вам говорил несколько минут назад, также полностью соответствует моему стилю жизни, в которой я желаю видеть идеальными представителями часы BOVET.
Pl.: Чувствуете ли Вы «головокружение» от успехов или над Вами довлеет расчетливый бизнесмен?
П.Р.: Вовсе нет, поскольку главная установка моей жизни — просто жить, нежели блистать. Верность своему делу, настойчивость в достижении цели, скромность и терпение являются теми качествами, которые всегда сопутствуют успеху.Pl.: Каким Вы видите будущее BOVET? Усложнение, экзотика, внешняя красота, потакание моде, удорожание или демократичность?
П.Р.: Будущее нашего часового Дома состоит в постоянном поиске настоящей роскоши, которая является моей основной заботой вчера, сегодня и завтра. А мода, определенно, имеет недолговечные аспекты. Основными ценностями, которые ее передают, являются нескончаемые ориентиры в защиту изысканного равновесия.
Pl.: Если бы Вы были журналистом, какой бы вопрос Вы адресовали себе?
П.Р.: Довольны ли Вы вопросами, которые задали?
Pl.: Я на этот вопрос не могу ответить удовлетворительно, мне так и не удалось справиться с волнением, которое поглотило меня, едва я переступила порог Вашего кабинета.
Екатерина Тимофеева.